Как общаться с зарубежными и российскими партнёрами
3 факта, которые помогут найти общий язык с отечественными, американскими и европейскими партнёрами
~ 8 минут
Дарья Гетманова
Пишу статьи о тонкостях публичных выступлений и презентаций
Автор статьи
Рассказываем, в чем основные отличия в коммуникации между европейцами и американцами.
Рано или поздно все страны откроют границы, и жизнь снова войдёт в привычное русло. А значит, предприниматели начнут посещать международные оффлайн-мероприятия.

На этот случай мы составили рекомендации, которые помогут найти общий язык с партнёрами и коллегами, учитывая их географию.
В детстве нас просили улыбаться — школьному фотографу, на торжественной линейке или выступлении. Кажется, что такой простой инструмент не может быть воспринят негативно. Однако в России улыбка пока не стала обязательной частью деловой культуры.
Улыбка — часть делового этикета
У нас часто пренебрежительно говорят «дежурная улыбка», что означает нечто неискреннее. Об этом речь идёт в работе «Улыбка как знак в национальной коммуникативной культуре» Л.М. Салмина. Автор отмечает, что такое выражение эмоций часто диктует вежливость, но не выражает действительное состояние человека.
Поэтому на российских мероприятиях нужно очень аккуратно дозировать улыбки. Старайтесь, чтобы они были искренними. Иначе аудитория может плохо воспринять выступление.
При этом для европейцев и американцев улыбка — привычный атрибут деловой жизни. Если не брать в расчёт жителей южной Европы, то больше всего любят улыбаться в США. Не зря существует термин «голливудская улыбка». Англоязычный интернет заполнен статьями о том, как важно улыбаться во время деловых встреч.
Известный психолог и автор бестселлеров Дейл Карнеги писал: «Улыбка ничего не стоит, но многое может создать. Она обогащает тех, кто её получает, и не разоряет те, кто её дарит. Улыбка происходит как вспышка — очень быстро, но память о ней может остаться навсегда…».
На американских и европейских мероприятиях не забывайте улыбаться! Для ваших зарубежных коллег это может быть знак, что вы на одной волне.
Перед тем, как приступить к сути вопроса, американцы часто заводят небольшие разговоры — small talk на отвлечённые темы. Например, о погоде или домашних питомцах. Это важная часть практически любой коммуникации. Даже если вы просто стоите на кассе. Конечно, не обходятся без таких бесед и на деловых мероприятиях.
Искусство коротких бесед
В кулуарах конференции, когда к вам подходит американский партнёр, постарайтесь сразу не говорить о делах. Обсудите сначала последние новости или кофейную обжарку, порадуйтесь вместе хорошей погоде или расскажите о своих впечатлениях о городе. И только потом переходите к обсуждениям вашего проекта или других насущных проблем.
В европейской культуре короткие беседы распространены не так широко. Неудивительно, что на популярном сайте Reddit форумчане даже задали вопрос: «Почему европейцы, в отличие от американцев, избегают small talk?». Кроме того, в британской газете The Guardian вышел материал Элеаноры Эйндж Рой ( Eleanor Ainge Roy). Журналистка признаётся, что во время путешествия по Европе людей раздражали короткие беседы, а в Новой Зеландии, откуда она приехала, small talk — дело привычное.
На российских и европейских конференциях пока можно обойтись без небольших разговоров. Однако будьте готовы, что кто-нибудь захочет перекинуться с вами парой слов — это точно не навредит общению.
Оставьте заявку для подбора индивидуального решения
Помогаем топ-менеджменту в подготовке важных корпоративных событий
Отправить
Костыль:)
Наконец, ещё одна особенность, которая проявляется на презентациях. Это структура рассказа. Как правило, в Америке стараются всё самое важное рассказать в начале, то есть, за первые несколько секунд слушатель узнаёт, что произошло, когда и кто в этом участвовал. Такой вид текста называется «перевёрнутая пирамида». Его используют не только на конференциях, но и в американской прессе.
Способы подачи информации
Например, New York Times недавно опубликовал новость под заголовком «В связи с отменой рейсов сын в одиночку пересёк Атлантический океан, чтобы встретиться с 90-летним отцом». Далее следует подробность, что это аргентинец, который застрял на 85 дней в Португалии из-за ситуации с вирусом. И был только один способ, как можно добраться до дома — на небольшой лодке. Другими словами, из первых предложений мы узнали всю историю об этом человеке.
Примерно та же схема — у научных и деловых докладов, особенно американских. Сначала нам преподносят основную информацию, а потом текст дополняют деталями. Это сделано для того, чтобы люди смогли сразу уловить суть презентации.
При этом в России и некоторых европейских странах чаще используют принцип «классической пирамиды». При такой структуре текст постепенно обрастает фактами, и самая важная информация появляется в последних строчках.
Даже если аудитория устанет и не сможет дослушать до конца, основную мысль она точно запомнит.
Так, в приложении «Ведомости &» вышел материал под заголовком «Диванная революция: как самоизоляция вывела службы доставки на новые скорости». В начале текста сообщается: «Европейцы могут назвать россиян избалованными хорошим сервисом: пока в Австрии новый iMac везут из интернет-магазина две недели, а в Польше свято чтут выходные, в России доставить заказ в течение суток — правила хорошего тона…».
Здесь, в отличие от первого текста, нет конкретных фактов, а только общие выводы. Цифры и комментарии, которые подтверждают эти выводы, корреспондент разместил в основном теле текста. Такой подход позволяет держать внимание аудитории до конца.
На международной конференции, лучше объединить эти два подхода в один: в начале изложить важные факты, чтобы ввести аудиторию в суть проблемы, а затем намекнуть, что самое главное будет в конце. Так аудитория точно захочет дослушать презентацию.
Как подготовить презентацию компании, продукта или услуги и питч для инвестора
Cтруктура презентаций
Подводя итог, можно отметить, что на международных мероприятиях нужно чаще улыбаться. Конечно, желательно, чтобы улыбка была настоящей. Если вы общаетесь с американцем, не переходите сразу к сути вопроса, поговорите несколько минут на отвлечённые темы — так вы сможете привыкнуть друг к другу и найти общий язык.
Перед написанием текста, подумайте над его структурой. Постарайтесь чётко описать проблему, а ближе к концу предложите решение. Главное — увлечь аудиторию и не перегрузить её большим количеством фактов.
И, наконец, постарайтесь сами увлечься темой. И тогда будет проще найти общий язык с любым коллегой или партнёром!
Как общаться с зарубежными партнёрами:
Чаще улыбайтесь. Это расположит к вам людей.
Перед тем, как перейти к сути, поговорите на отвлечённые темы.
В тексте используйте принцип «перевёрнутой пирамиды», при котором самая важная информация — в начале.
Понравилась статья?
Читайте также
Поделиться
Раз в неделю пишем вам о новостях в мире визуальных коммуникаций и рассказываем об обновлениях в блоге. Никакой рекламы
Полезно и бесплатно
Подписаться
Костыль:)
Следите за новостями
Разделы блога
Дизайн
Выступления
Обучение
FAQ
Рубрики
Презентация
Инфографика
Шаблон
Видео
Опыт
Лайфхаки
Полезное
Софт
Гайд
Бесплатное
Начинающим
Исследования
Стартапам
Менеджерам
Студия, где создаются визуальные коммуникации, облегчающие работу сотрудников и повышающие эффективность бизнеса
Сторителлинг